Grâce à la participation financière de
l’Office québécois de la langue française

QUEBEC_internet_blanc.png
herotop2.png
titreoqlf.png

Ensemble, mettons le français à l'affiche

Quelles bonnes pratiques s’appliquent pour mon entreprise?

METTRE DE BONNES PRATIQUES LINGUISTIQUES EN PLACE EST FACILE!

Le BCTQ, avec le soutien financier de l’Office québécois de la langue française dans le cadre du projet « Créer et produire en français, c’est facile! », vous aide à intégrer le français dans vos activités professionnelles. Cette plateforme vous permet de respecter vos obligations linguistiques et d’enrichir vos échanges, tout en reflétant la culture vibrante du Québec.

MIEUX CONNAÎTRE VOS OBLIGATIONS LINGUISTIQUES

Depuis le 1er juin 2022, les employeurs doivent garantir à leurs employés le droit de travailler en français. Voici les principales modifications apportées à la Charte de la langue française, concernant entreprises, travailleurs et consommateurs.

FAIRE DES AFFAIRES EN FRANÇAIS

En tant qu’employeur, vous devez communiquer en français pour les offres d’emploi, contrats et documents de formation. Les documents fournis par des tiers, comme les manuels de formation, doivent également être en français.

Important pour les entreprises qui emploient de 25 à 49 personnes​

Dès le 1er juin 2025, les entreprises de 25 à 49 employés devront s’inscrire à l’Office québécois de la langue française pour entamer une démarche de francisation. Ce processus peut être amorcé dès aujourd’hui. Pour ce faire, les entreprises concernées doivent remplir le formulaire d’inscription.

Vous ne savez pas par où commencer? Voici des outils et documents de référence pour vous aider à y voir plus clair.

Mémo, mon assistant pour la francisation

Les services d’accompagnement Mémo, mon assistant pour la francisation, sont conçus pour les entreprises québécoises de moins de 50 employés, vous aidant à vous familiariser avec les obligations prévues par la Charte de la langue française et à vous préparer à entreprendre votre démarche de francisation. Ils offrent des conseils précieux pour adopter les meilleures pratiques linguistiques et promouvoir le français au sein de votre entreprise.

Vitrine linguistique

Capture-decran-le-2024-10-01-a-14.45.56.png

Banque de dépannage linguistique
Un accès rapide et unique pour obtenir des réponses à vos questions sur la langue française

Grand dictionnaire terminologique
Des centaines de milliers de termes, de traductions acceptées et de définitions en quelques clics

LExique 3D

Nous avons rassemblé les principaux concepts et terminologies propres au domaine des effets visuels et de l’animation 3D et vous proposons des versions en français.

Recherchez un terme

INFORMATIONS UTILES DE L'OQLF

Boite à outils pour tous

Votre entreprise compte moins de 25 employés ? Vous souhaitez encourager l’intégration du français au sein de vos studios ? Le BCTQ a développé des outils pour vous accompagner dans l’adoption de pratiques favorisant l’utilisation du français au travail. Découvrez tous les outils mis à votre disposition  !

Si vous souhaitez télécharger ces outils pour les intégrer au sein de vos équipes, veuillez contacter : [email protected]

Pour plus d’informations, communiquez par courriel au [email protected] ou par téléphone au 1 888 873-6202.

LA VOIX DES PROFESSIONNELS DE NOTRE INDUSTRIE

Nous avons des talents venus des quatre coins du monde qui accomplissent des réalisations remarquables avec nous, et ils sont fiers de le faire en français. Nous leur avons lancé un défi ludique, et ils ont adoré y participer. Découvrez le résultat !

Pourquoi le français
Ensemble, mettons le français à l'affiche.
Formations
L’Office québécois de la langue française offre des séances d’informations et de formations gratuites pour vous aider.
Mémo
Un service gratuit pour conçu pour accompagner les petites et grandes entreprises.
Soutien
Les entreprises de notre industrie ont déjà réalisé de belle initiatives pour encourager l’utilisation de la langue française.
C'est facile
Déjà plus de 500 entreprises de moins de 50 personnes ont obtenus leur engagement envers la langue française.
Tourner au Québec
C'est bénéficier d’un cadre unique pour vos productions.
Aide aux productions
Le Bureau du cinéma et de la télévision du Québec est là pour vous aider à organiser vos tournages dans la province du Québec.
Web BCTQ
Plusieurs studios ont déjà mis en place des initiatives pour promouvoir l’utilisation du français au travail.
Conseillers
Les conseillers de l’Office québécois de la langue française sont à votre disposition pour vous aider dans votre démarche de francisation.
Lexique 3D
Un outil pour aider à traduire ou définir l’utilisation des termes en français.
Pourquoi le français
Ensemble, mettons le français à l'affiche.
Formations
L’Office québécois de la langue française offre des séances d’informations et de formations gratuites pour vous aider.
Mémo
Un service gratuit pour conçu pour accompagner les petites et grandes entreprises.
Soutien
Les entreprises de notre industrie ont déjà réalisé de belle initiatives pour encourager l’utilisation de la langue française.
C'est facile
Déjà plus de 500 entreprises de moins de 50 personnes ont obtenus leur engagement envers la langue française.
Tourner au Québec
C'est bénéficier d’un cadre unique pour vos productions.
Aide aux productions
Le Bureau du cinéma et de la télévision du Québec est là pour vous aider à organiser vos tournages dans la province du Québec.
Web BCTQ
Plusieurs studios ont déjà mis en place des initiatives pour promouvoir l’utilisation du français au travail.
Conseillers
Les conseillers de l’Office québécois de la langue française sont à votre disposition pour vous aider dans votre démarche de francisation.
Lexique 3D
Un outil pour aider à traduire ou définir l’utilisation des termes en français.

ORGANISEz UN TOURNAGE AU QUÉBEC

Tourner au Québec, c’est facile. Les normes de francisation s’appliquent pour les tournages de plus de 6 mois avec plus de 25 personnes. Le BCTQ est là pour vous aider à organiser vos productions.

tourner au québec

Tourner au Québec, c’est choisir la richesse de notre paysage, de notre culture et de nos infrastructures. Tournez au Québec c’est choisir la qualité !

aide aux productions étrangères

Comme tous les producteurs dans le monde qui tournent ici le savent déjà, tourner au Québec, c’est facile. Le Bureau du cinéma et de la télévision du Québec est là pour vous aider! 

Centre-du-Québec

From the foothills of the Appalachians to the St. Lawrence plains, the Centre-du-Québec region covers 6,910 square kilometres. The charm of rural villages and the views of the St. Lawrence River are among the region’s assets.

QUEBEC FILM AND TELEVISION COUNCIL

60 St-Jacques ST, Suite 502
Montréal, Quebec H2Y 1L5
CANADA
1 866 320-3456 (toll-free in North America)
514 499-7070
Email: [email protected]
Website: www.bctq.ca

Capitale-Nationale (Québec City)

The Capitale-Nationale region offers a wide variety of natural settings and truly is the perfect environment for filming. The Old Québec neighbourhood is a UNESCO World Heritage Site. The historic capital is unique in North America for its remarkable architecture, European ambience and military fortifications. In fact, it’s the only fortified city north of Mexico.
Among the many remarkable features, you will find magnificent, pristine parks; villages with numerous historic buildings, some dating back to New France; the rigorously reconstructed village of Wendake, home of the Huron-Wendat Nation; the dramatic landscapes along the banks of the majestic St. Lawrence River, and many other others. A film office and an experienced local workforce are at your service.

VILLE DE QUÉBEC Bureau des grands événements

15 Saint-Nicolas Street
Québec City, Quebec G1K 1M8
418 641-6726
Email: [email protected]
Website: www.ville.quebec.qc.ca/tournage

Bas-Saint-Laurent​

From the shores of the St. Lawrence to the highlands, the Bas-Saint-Laurent region is a rich tapestry of maritime, lakeside, farming and forest landscapes… Its villages, islands, lighthouses, national parks and marine mammals are among the region’s assets.

QUEBEC FILM AND TELEVISION COUNCIL

60 St-Jacques ST, Suite 502
Montréal, Quebec H2Y 1L5
CANADA
1 866 320-3456 (toll-free in North America)
514 499-7070
Email: [email protected]
Website: www.bctq.ca

Abitibi-Témiscamingue

A landscape of contrasting scenery of lakes and rivers, the vast region of Abitibi-Témiscamingue is situated north of the Ottawa river region, along the Quebec-Ontario border. It is inhabited by friendly people who take pride in sharing their history and culture.

Abitibi-Témiscamingue is very young, as far as regions go—its oldest city is 130 years old. However, traces of the Anishinabek people date back 8,000 years, and this Algonquin First Nation continues to be a thriving presence in the territory today.

QUEBEC FILM AND TELEVISION COUNCIL

60 St-Jacques ST, Suite 502
Montréal, Quebec H2Y 1L5
CANADA
1 866 320-3456 (toll-free in North America)
514 499-7070
Email: [email protected]
Website: http://www.bctq.ca

Nord-du-Québec​

Nord-du-Québec is the largest administrative region in Quebec, covering 55% of the total area of the province with its 839,000 square kilometres that include 121,000 square kilometres of lakes and rivers. Ivujivik, the northernmost town in Quebec, is located more than 1,900 km as the crow flies from Montréal and less than 502 km from the Arctic Circle. The 11,000 inhabitants — primarily Inuit — live in 14 villages located mostly on the coast, at the river mouths. Kuujjuaq, the administrative capital, has a population of 2,300.

QUEBEC FILM AND TELEVISION COUNCIL

60 St-Jacques ST, Suite 502
Montréal, Quebec H2Y 1L5
CANADA
1 866 320-3456 (toll-free in North America)
514 499-7070
Email: [email protected]
Website: www.bctq.ca