Grâce à la participation financière de
l’Office québécois de la langue française
Ensemble, mettons le français à l'affiche
Quelles bonnes pratiques s’appliquent pour mon entreprise?
METTRE DE BONNES PRATIQUES LINGUISTIQUES EN PLACE EST FACILE!
Le BCTQ, avec le soutien financier de l’Office québécois de la langue française dans le cadre du projet « Créer et produire en français, c’est facile! », vous aide à intégrer le français dans vos activités professionnelles. Cette plateforme vous permet de respecter vos obligations linguistiques et d’enrichir vos échanges, tout en reflétant la culture vibrante du Québec.
MIEUX CONNAÎTRE VOS OBLIGATIONS LINGUISTIQUES
Depuis le 1er juin 2022, les employeurs doivent garantir à leurs employés le droit de travailler en français. Voici les principales modifications apportées à la Charte de la langue française, concernant entreprises, travailleurs et consommateurs.
FAIRE DES AFFAIRES EN FRANÇAIS
En tant qu’employeur, vous devez communiquer en français pour les offres d’emploi, contrats et documents de formation. Les documents fournis par des tiers, comme les manuels de formation, doivent également être en français.
Important pour les entreprises qui emploient de 25 à 49 personnes
Dès le 1er juin 2025, les entreprises de 25 à 49 employés devront s’inscrire à l’Office québécois de la langue française pour entamer une démarche de francisation. Ce processus peut être amorcé dès aujourd’hui. Pour ce faire, les entreprises concernées doivent remplir le formulaire d’inscription.
Vous ne savez pas par où commencer? Voici des outils et documents de référence pour vous aider à y voir plus clair.
Mémo, mon assistant pour la francisation
Les services d’accompagnement Mémo, mon assistant pour la francisation, sont conçus pour les entreprises québécoises de moins de 50 employés, vous aidant à vous familiariser avec les obligations prévues par la Charte de la langue française et à vous préparer à entreprendre votre démarche de francisation. Ils offrent des conseils précieux pour adopter les meilleures pratiques linguistiques et promouvoir le français au sein de votre entreprise.
Vitrine linguistique
Banque de dépannage linguistique
Un accès rapide et unique pour obtenir des réponses à vos questions sur la langue française
Grand dictionnaire terminologique
Des centaines de milliers de termes, de traductions acceptées et de définitions en quelques clics
LExique 3D
Nous avons rassemblé les principaux concepts et terminologies propres au domaine des effets visuels et de l’animation 3D et vous proposons des versions en français.
INFORMATIONS UTILES DE L'OQLF
Boite à outils pour tous
Votre entreprise compte moins de 25 employés ? Vous souhaitez encourager l’intégration du français au sein de vos studios ? Le BCTQ a développé des outils pour vous accompagner dans l’adoption de pratiques favorisant l’utilisation du français au travail. Découvrez tous les outils mis à votre disposition !
Si vous souhaitez télécharger ces outils pour les intégrer au sein de vos équipes, veuillez contacter : [email protected]
LA VOIX DES PROFESSIONNELS DE NOTRE INDUSTRIE
Nous avons des talents venus des quatre coins du monde qui accomplissent des réalisations remarquables avec nous, et ils sont fiers de le faire en français. Nous leur avons lancé un défi ludique, et ils ont adoré y participer. Découvrez le résultat !
ORGANISEz UN TOURNAGE AU QUÉBEC
Tourner au Québec, c’est facile. Les normes de francisation s’appliquent pour les tournages de plus de 6 mois avec plus de 25 personnes. Le BCTQ est là pour vous aider à organiser vos productions.